EGOIST - Omoi wo Megurasu 100 no Jishou Lyrics: Indonesian Translation
Labels: Anime , chelly , EGOISTTranslated by Nakari Amane
Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision works She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Lapak CD Original Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @natalia_s_l Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman sekalian yang berminat untuk belajar Bahasa Jepang dari basic (^0^)/ Kami dari @daily.nihongo membuka les privat Bahasa Jepang, khusus untuk area Jakarta dan Bandung Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami di: Syela-sensei (Jakarta) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Marissa-sensei (Bandung) LINE: marissaratnasari WA: 0815-6384-9409 Arigatou Gozaimasu ^0^V Issho ni tanoshiku nihongo wo benkyou shimashou ^0^b
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Romanized | Kanji | Indonesian |
Omoi wo Megurasu Hyaku no Jishou
EGOIST
Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)
Anna sasai na yakusoku wo daiji ni omotte
KIMI wa nante shoushinmono nano darou
Hisshi na KIMI wo mitetara nanda ka
Hara ga tatteta koto de sae
Taishita koto janai youna ki ga shita
Watashi jibun no koto ga
Yoku wakaranaku natte
KIMI wa nano ni noutenki na kao shite
Waratta KIMI wo mitetara nanda ka
Zutto nayandeta koto de sae
Taishita koto janai youna ki ga shita
Donna riyuu wo tsukete mo
Setsumei ga tsukanai no
KIMI no koto
Kanashii koto ga atte mo
Itsumo gaman wo shita
Namida wa hito ni misete wa
Ikenai mono da
Nano ni KIMI wa nani mo iwazu
Soba ni ite kureta kara
Watashi no me wa chotto dake
Yurunde shimau
Donna riyuu wo tsukete mo
Setsumei ga tsukanai no
KIMI no koto
Dore dake kangaetatte
Wakatteru no wa tabun
Kirai janai tte iu koto
|
想いを巡らす100の事象
EGOIST
作詞:ryo (supercell)
作曲:ryo (supercell)
あんな些細な約束を大事に思って
キミはなんて小心者なのだろう
必死なキミを見てたらなんだか
腹が立ってたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
私 自分のことが
よくわからなくなって
キミはなのに能天気な顔して
笑ったキミを見てたらなんだか
ずっと悩んでたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
悲しいことがあっても
いつも我慢をした
涙は人に見せては
いけないものだ
なのにキミは何も言わず
そばにいてくれたから
私の目はちょっとだけ
ゆるんでしまう
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
どれだけ考えたって
わかってるのはたぶん
嫌いじゃないっていうこと
|
100 Fenomena yang Diselimuti Cinta
EGOIST
Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)
Meski sederhana,
Tapi aku menganggap janji itu sangat penting
Mengapa kau begitu pecundang?
Namun, melihat betapa kerasnya kau berusaha
rasa gusarku pun lekang
Aku sering
tak memahami diriku
Meskipun begitu,
Kau selalu saja berwajah tenang tanpa beban
Namun, ketika melihat gelak tawamu,
lenyaplah rasa gundah di hatiku
Tak cukup alasan beribu
untuk menjelaskan
bagaimana kau itu
Saat aku merasa sedih,
Aku selalu mencoba bersabar
Air mata ini,
tak boleh kuperlihatkan pada siapapun
Namun kau, tanpa berkata apapun
terus berada di sisi
Membuat mataku sembab
oleh air mata lagi
Tak cukup alasan beribu
untuk menjelaskan
bagaimana kau itu
Seberapa kerasnya kupikirkan
Mungkin hanya ini yang kutahu,
Aku tak membencimu
|