

Goodbye Seven Seas 歌詞
Goodbye Seven Seas Lyrics
Lirik Lagu Goodbye Seven Seas
Song Details | |
---|---|
Goodbye Seven Seas |
|
Selamat Tinggal Tujud Samudra | |
麻枝准 × やなぎなぎ | Jun Maeda x Nagi Yanagi |
作詞:麻枝准 作曲:麻枝准 |
Lyricist: Jun Maeda Composer: Jun Maeda |
アニメ | Anime |
神様になった日 エンディングテーマ |
|
Kami-sama ni Natta Hi | |
The Day I Became a God | |
Ending Theme Song | |
Support The Artist(s) via: | |
![]() |
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
---|---|---|---|
旅立ち甲斐のある |
Tabidachigai no aru |
Even though the wind |
Padahal anginnya cocok |
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`



a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`



Singer/Series Related Posts
- Jun Maeda x Nagi Yanagi - Kimi to Iu Shinwa Lyrics
- Nagi Yanagi - Aqua Terrarium Lyrics
- Nagi Yanagi - Yukiharuame Lyrics
- Jun Maeda x Nagi Yanagi - Takaramono ni Natta Hi Lyrics
- Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics
- Nagi Yanagi - here and there Lyrics
- Nagi Yanagi - Mimei no Kimi to Hakumei no Mahou Lyrics
- Nagi Yanagi - Harumodoki Lyrics
- Jun Maeda x Nagi Yanagi - Natsunagi Lyrics
- ryo (supercell) feat. Nagi Yanagi- Melt Lyrics
- Nagi Yanagi - Tokohana Lyrics
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
Pilihan diksi untuk translate indonya mungkin bisa diperbaiki :)
ReplyDelete@G: Bisa bahasa Jepang? Monggo koreksinya jangan bisa komen doang aja ya xD
DeleteDitunggu koreksinya ya, atau bisa kirim link hasil terjemahanmu yang lebih bagus
dengan diksi pilihanmu sendiri yang tidak mengubah makna asli XD