Kanji | Romanized | English | Indonesian |
Unti-L SawanoHiroyuki[nZk]:ASCA 作詞:澤野弘之 作曲:澤野弘之 捉われた |
Unti-L SawanoHiroyuki[nZk]:ASCA Lyricist: Sawano Hiroyuki Composer: Sawano Hiroyuki Torawareta |
Unti-L SawanoHiroyuki[nZk]:ASCA Lyricist: Sawano Hiroyuki Composer: Sawano Hiroyuki Screaming fangs, |
Unti-L SawanoHiroyuki[nZk]:ASCA Lyricist: Sawano Hiroyuki Composer: Sawano Hiroyuki Taring yang berteriak, |
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`



a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`



Singer/Series Related Posts
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Tielle&Gemie - gravityWall Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]: mizuki - Avid Lyrics
- Sawano Hiroyuki[nZk]:Tielle - Into the Sky Lyrics
- Sawano Hiroyuki[nZk]:Anly - Tranquility Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Takanori Nishikawa - NOISEofRAIN Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - s-AVE Lyrics
- Mare - Marezora ~Marezora~ (Long Ver.) Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Laco - Hands Up to the Sky Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - i-mage Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:LiSA - narrative Lyrics
- Aika Sekiyama - Motherhood, Me & My Mom (Vocal Version) Lyrics
- Sawano Hiroyuki feat. Laco - THE ANSWER Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Sayuri - ME & CREED
- Sawano Hiroyuki [nZk]:mica - Summer Tears Lyrics
- Aimer with chelly (EGOIST) - ninelie Lyrics
- Sawano Hiroyuki [nZk]:Sukima Switch - never gonna change Lyrics
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia