DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Sawano Hiroyuki [nZk]:Takanori Nishikawa - NOISEofRAIN Lyrics

NOISEofRAIN Lyrics
NOISEofRAIN 歌詞
Lirik Lagu NOISEofRAIN
Kanji Romanized English Indonesian
NOISEofRAIN
SawanoHiroyuki[nZk]:
Takanori Nishikawa 作詞:澤野弘之
・cAnON 作曲:澤野弘之 登る事だけに
とらわれ 過ぎた景色が
切れていこうと 媚びへつらいの
裏に隠れ 手を返し 守る宝への
依存に 地図を捨て noise of rain 足跡は泣いていた The end of all lies Face to face with a horrid truth ガラクタの陰で 倒れる世界 We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus 零時を
通る針が 夜空の
向こうを指す Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs 闇を指差し 横切っても 靴は気付かず 汚れていく 途切れた記憶を 誤魔化すように 嘘を飾り 自分を愛して noise of rain 鼓動は
どこへ The end of all lies Face to face with a horrid truth 女神さえも 自由を
投げ捨てる世界 We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus 零時を
通る針が 太陽の
向こうを指す
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
The end of all lies Face to face
with a horrid truth ガラクタの陰で 倒れる世界 We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus 零時を
通る針が 夜空の
向こうを指す
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
NOISEofRAIN
SawanoHiroyuki[nZk]:
Nishikawa Lyricist: Sawano Hiroyuki
・cAnON Composer: Sawano Hiroyuki Noboru koto dake ni
Toraware Sugita keshiki ga
Kirete ikou to Kobihetsurai no
Ura ni kakure Te wo kaeshi Mamoru takara e no
Izon ni Chizu wo sute noise of rain Ashiato wa naite ita The end of all lies Face to face with a horrid truth GARAKUTA no kage de Taoreru sekai We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus Reiji wo
Tooru hari ga Yozora no
Mukou wo sasu
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
Yami wo yubisashi Yokogitte mo Kutsu wa kizukazu Yogorete iku Togireta kioku wo Gomakasu youni Uso wo kazari Jibun wo aishite noise of rain Kodou wa
Doko e The end of all lies Face to face with a horrid truth Megami sae mo Jiyuu wo
Nagesuteru sekai We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus Reiji wo
Tooru hari ga Taiyou no
Mukou wo sasu Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs The end of all lies Face to face
with a horrid truth GARAKUTA no kage de Taoreru sekai We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus Reiji wo
Tooru hari ga Yozora no
Mukou wo sasu
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
NOISEofRAIN
SawanoHiroyuki[nZk]:
Nishikawa Lyricist: Hiroyuki Sawano
・cAnON Composer: Hiroyuki Sawano I'm getting captivated
just to climb to the top
The passed scenes
are going to run out
I'm hiding myself
behind the obsequious,
turning into a rebel
Dependence on treasure
I must protect,
I thrown the maps away noise of rain
The footprints were crying
The end of all lies Face to face with a horrid truth
The world that will collapse
behind the rubbish We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus The hands of clock
passing through 12 midnight
will point
across the night sky
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
Even though I crossed,
pointing into the darkness,
without realizing my shoes
were getting dirty
As if to deceive
the interrupted memories,
decorated in lies,
loving myself noise of rain Where is my heartbeat
going to? The end of all lies Face to face with a horrid truth A world where
even goddesses
throw away their freedom We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus The hands of clock
passing through 12 midnight
will point
across the sun Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs The end of all lies Face to face
with a horrid truth
The world that will collapse
behind the rubbish
We can’t stop,
we won’t drop No more smiles
you fake Thus The hands of clock
passing through 12 midnight
will point
across the night sky
Outragers,
drive me nuts! Outragers.
drive me nuts now! Outragers,
drive me nuts! The raging howl of
underdogs Outragers,
drive me nuts! Outragers,
drive me nuts now! Oulragers,
drive me nuts! Rebel song of
underdogs
NOISEofRAIN
SawanoHiroyuki[nZk]:
Nishikawa Lyricist: Hiroyuki Sawano
・cAnON Composer: Hiroyuki Sawano Kuterbelenggu
hanya terus ingin naik ke atas,
pemandangan yang berlalu pun
akan segera sirna
Bersembunyi di balik
sifat menjilat,
aku pun memberontak
Ketergantungan pada harta
yang harus kulindungi,
peta pun kubuang

gemerisik hujan
Jejak kaki menangis
Akhir dari segala dusta
Saling berhadapan
dengan kebenaran mengerikan
Dunia yang akan runtuh
di belakang sampah
Kami tak'kan bisa berhenti,
kami tak'kan jatuh
Tak ada lagi senyuman,
kau pendusta, jadi
Jarum jam yang melalui
pukul 12 tengah malam
akan menunjuk
ke seberang langit malam

Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Raung amukan
dari non-unggulan
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Lagu pemberontakan
dari non-unggulan
Meski kumenyeberang,
menunjuk ke dalam kegelapan,
tanpa menyadari sepatuku pun
semakin kotor
Seakan menipu
memori yang terputus,
berhias dusta,
mencintai diriku sendiri
gemerisik hujan Ke manakah
detak jantungku menuju?
Akhir dari segala dusta
Saling berhadapan
dengan kebenaran mengerikan
Dunia di mana
para dewi pun
membuang kebebasannya

Kami tak'kan bisa berhenti,
kami tak'kan jatuh
Tak ada lagi senyuman,
kau pendusta, jadi
Jarum jam yang melalui
pukul 12 tengah malam
akan menunjuk
ke seberang mentari
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Raung amukan
dari non-unggulan
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Lagu pemberontakan
dari non-unggulan
Akhir dari segala dusta
Saling berhadapan
dengan kebenaran mengerikan
Dunia yang akan runtuh
di belakang sampah
Kami tak'kan bisa berhenti,
kami tak'kan jatuh
Tak ada lagi senyuman,
kau pendusta, jadi
Jarum jam yang melalui
pukul 12 tengah malam
akan menunjuk
ke seberang langit malam
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Raung amukan
dari non-unggulan
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Para manusia biadab,
membuatku gila sekarang!
Para manusia biadab,
membuatku gila!
Lagu pemberontakan
dari non-unggulan
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.