DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Chatmonchy - Shangri-la Lyrics

Shangrila Lyrics
シャングリラ 歌詞
Lirik Lagu Shangrila
Kanji Romanized Indonesian
シャングリラ
Chatmonchy

Lyricist:高橋久美子
Composer:橋本絵莉子

シャングリラ 
幸せだって
叫んでくれよ
時には
僕の胸で
泣いてくれよ
シャングリラ 
夢の中でさえ
上手く笑えない
君のこと
ダメな人って
叱りながら
愛していたい

携帯電話を
川に落としたよ
笹舟のように
流れてったよ 
あああ
君を想うと
今日も眠れない
僕らどこへ向かおうか? 
あああ

シャングリラ 
幸せだって
叫んでくれよ
意地っ張りな
君の泣き顔 
見せてくれよ
シャングリラ 
まっすぐな道で
転んだとしても
君の手を引っ張って
離さない 
大丈夫さ

あああ
気がつけば
あんなちっぽけな物で
つながってたんだ
あああ 
手ぶらになって
歩いてみりゃ 
楽かもしんないな

胸を張って歩けよ
前を見て歩けよ
希望の光なんて
なくったって
いいじゃないか

シャングリラ
幸せだって
叫んでくれよ
時には
僕の胸で
泣いてくれよ
シャングリラ
幸せだって
叫んでくれよ
意地っ張りな
君の泣き顔
見せてくれよ
シャングリラ
君を想うと
今日も眠れない
僕のこと
ダメな人って
叱りながら
愛してくれ
Shangri-la
Chatmonchy

Lyricist: Takahashi Kumiko
Composer: Hashimoto Eriko

SHANGURIRA 
Shiawase datte 
Sakende kure yo
Toki ni wa 
Boku no mune de 
Naite kure yo
SHANGURIRA 
Yume no naka de sae 
Umaku waraenai 
Kimi no koto
Dame na hito tte 
Shikari nagara 
Aishiteitai

Keitai denwa wo 
Kawa ni otoshita yo
Sasabune no youni 
Nagaretetta yo 
Aaa
Kimi wo omou to 
Kyou mo nemurenai
Bokura doko e mukaou ka? 
Aaa

SHANGURIRA 
Shiawase datte 
Sakende kure yo
Ijippari na 
Kimi no nakigao 
Misete kure yo
SHANGURIRA 
Massugu na michi de 
Koronda toshite mo
Kimi no te wo hippatte 
Hanasanai 
Daijoubu sa

Aaa 
Ki ga tsukeba 
Anna chippoke na mono de 
Tsunagatteta nda
Aaa 
Tebura ni natte 
Aruite mirya 
Raku kamo shinnai na

Mune wo hatte aruke yo 
Mae wo mite aruke yo
Kibou no hikari nante 
Nakuttatte 
Ii janai ka

SHANGURIRA 
Shiawase datte 
Sakende kure yo
Toki ni wa 
Boku no mune de 
Naite kure yo
SHANGURIRA 
Shiawase datte 
Sakende kure yo
Ijippari na 
Kimi no nakigao 
Misete kure yo
SHANGURIRA 
Kimi wo omou to 
Kyou mo nemurenai 
Boku no koto
Dame na hito tte 
Shikari nagara 
Aishitekure
Shangri-la
Chatmonchy

Lyricist: Kumiko Takahashi
Composer: Eriko Hashimoto

Shangri-la
Teriakkan padaku
bahwa kau bahagia
Terkadang,
menangislah
di dadaku
Shangri-la
Bahkan di dalam mimpi pun,
kutak bisa tertawa
Kuingin mencintaimu
sambil terus memarahi
betapa tak bergunanya 
dirimu itu

Kujatuhkan handphoneku
ke dalam sungai
Terus mengalir
bagaikan perahu bambu
Aaa
Memikirkan dirimu
Hari ini pun kuterjaga
Ke mana kita akan menuju?
Aaa

Shangri-la
Teriakkan padaku
bahwa kau bahagia
Perlihatkan padaku
wajah menangismu
yang keras kepala itu
Shangri-la
Ku'kan menarik tanganmu
ketika kau terjatuh
di jalan yang lurus sekali pun
Dan tak'kan kulepaskan
Tak ada yang perlu dikhawatirkan

Aaa
Baru kusadari,
Kita terjalin
oleh karena benda sekecil itu
Aaa
Ketika kumencoba melangkah
dengan tangan hampa
Mungkin akan lebih lega

Busungkan dada dan teruslah melangkah
Lihatlah ke depan dan teruslah melangkah
Meski telah kehilangan
cahaya harapan sekali pun
Lebih baik, 'kan?

Shangri-la
Teriakkan padaku
bahwa kau bahagia
Terkadang,
menangislah
di dadaku
Shangri-la
Teriakkan padaku
bahwa kau bahagia
Perlihatkan padaku
wajah menangismu
yang keras kepala itu
Shangri-la
Memikirkan dirimu
Hari ini pun kuterjaga
Cintailah aku
sambil terus memarahi
betapa tak bergunanya 
diriku ini
_________________________
Paid Request by
Raka Dilla
_________________________
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.