DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

EGOIST - elbadaernU Lyrics

Home > Singer > EGOIST > elbadaernU Lyrics
elbadaernU 歌詞
elbadaernU Lyrics
Lirik Lagu elbadaernU
Song Details
 elbadaernU (Unreadable)
Tak Terbaca
EGOIST (chelly)
作詞・作曲:
ryo (supercell)
Lyricist・Composer:
ryo (supercell)
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized Indonesian
It's swallowed up 
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself

I found between 0 and 1
That's my name
it's lost in everything
but you know
You understand my feeling
例えば僕が
キミなら
きっとこんな風に
I said it's not
that I love you
but you love me
because I love you

It's swallowed up
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself

これは誰の顔だ?
僕の形は
まるで不確かで
疑わしくて
やっぱ僕が
キミでも
きっと
こんな風に
I said it's not
that I need you
but you need me
because I need you

It's swallowed up
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself
It's swallowed up 
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself

I found between 0 and 1
That's my name
it's lost in everything
but you know
You understand my feeling
Tatoeba boku ga
KIMI nara
Kitto konna fuu ni
I said it's not
that I love you
but you love me
because I love you

It's swallowed up
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself

Kore wa dare no kao da?
Boku no katachi wa
Marude futashika de
Utagawashikute
Yappa boku ga
KIMI demo
Kitto
Konna fuu ni
I said it's not
that I need you
but you need me
because I need you

It's swallowed up
in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself
Tertelan ke dalam 
kegelapan, kegelapan, kegelapan
Engkau tertelan
cintamu
kebencianmu
masa lalumu
lukamu
dan kau mengenali dirimu sendiri

Aku berada di antara 0 dan 1
Ya, itulah namaku
Kehilangan segalanya
Tapi engkau tahu
Engkau mengerti perasaanku
Semisalnya, aku menjadi dirimu
Semuanya pasti
tak’kan berakhir seperti ini
Bukan berarti
aku mencintaimu
Tapi engkau mencintaiku
Karena aku mencintaimu

Tertelan ke dalam
kegelapan, kegelapan, kegelapan
Engkau tertelan
cintamu
kebencianmu
masa lalumu
lukamu
dan kau mengenali dirimu sendiri
dirimu sendiri

Wajah siapa gerangan ini?
Sepertinya, wujudku
menjadi tidak jelas
dan meragukan
Ternyata, meskipun aku
sudah menjadi dirimu
Semuanya tetap berakhir
seperti ini
Bukan berarti
aku membutuhkanmu
Tapi engkau membutuhkanku
Karena aku membutuhkanmu

Tertelan ke dalam
kegelapan, kegelapan, kegelapan
Engkau tertelan
cintamu
kebencianmu
masa lalumu
lukamu
dan kau mengenali dirimu sendiri
dirimu sendiri
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.