[Card Captor Sakura: Clear Card ED01] Saori Hayami - Jewelry Lyrics: English & Indonesian Translations



Translated by Nakari Amane


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commission works She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commission [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman sekalian yang berminat untuk belajar Bahasa Jepang dari basic (^0^)/ Kami dari @daily.nihongo membuka les privat Bahasa Jepang, khusus untuk area Jakarta dan Bandung Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami di: Syela-sensei (Jakarta) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Marissa-sensei (Bandung) LINE: marissaratnasari WA: 0815-6384-9409 Arigatou Gozaimasu ^0^V Issho ni tanoshiku nihongo wo benkyou shimashou ^0^b
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Jewelry Lyrics Jewelry 歌詞 Lirik Lagu Jewelry
 
English Romanized Kanji Indonesian
Jewelry
Saori Hayami

Lyricist: Saori Hayami
Composer: Saori Hayami
Arrangement: Tatsuya Kurauchi

I'm still remember
Yearnings I imagined that day
Hopes, magenta, loves and dreams 
Also power to not give up
I know 
I'm not a little kid anymore
But my precious treasure is still the same

It will be fine
Believe, and it shall become your power
Even though it's a bit embarrassed
But I'm well aware

Yeah, that's right
Jewelry that shines brightly 
deep inside my heart
will always give me courage
through thick and thin
Jewelry
Saori Hayami

Lyricist: Saori Hayami
Composer: Saori Hayami
Arrangement: Tatsuya Kurauchi

Ano hi egaita akogare wo
Mada oboeteru
Kibou, mazenta, koi to yume
Akiramenai tsuyosa
Mou kodomo no mama de wa 
Nai keredo
Takaramono wa kawaranai

Daijoubu 
Shinjiru koto ga PAWAA
Ima wa sukoshi teretari shite mo
Chanto wakatteru

Sou 
Kono mune no oku ni 
Kagayaiteru jewelry
Yuuki wo kureru yo
Donna toki mo
Jewelry
早見沙織
 
作詞:早見沙織
作曲:早見沙織
編曲:倉内達矢

あの日描いた憧れを
まだ覚えてる
希望、マゼンタ、恋と夢
諦めない強さ
もうこどものままでは
ないけれど
宝物は変わらない

大丈夫
信じることがパワー
いまはすこし照れたりしても
ちゃんとわかってる

そう 
この胸の奥に
輝いてる jewelry
勇気をくれるよ
どんなときも
Jewelry
Saori Hayami

Lyricist: Saori Hayami
Composer: Saori Hayami
Arrangement: Tatsuya Kurauchi

Keinginan kuat yang kudambakan hari ini
masih terus kuingat
Harapan, magenta, cinta dan mimpi 
Serta kekuatan untuk tidak menyerah
Aku tahu
Aku sudah bukan anak-anak lagi
Tapi harta berhargaku tak pernah berubah
 
Semuanya akan baik-baik saja
Rasa untuk terus percaya akan menjadi kekuatan
Meski sekarang agak malu rasanya
Tapi aku paham
 
Ya
Jauh di dalam hatiku ini
Jewelry yang berkilauan terang
akan selalu memberiku keberanian
Kapan pun, di saat apapun
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...