[AsuKon] NIKIIE - Take My Hand Lyrics: Japanese & Indonesian Translations



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @natalia_s_l Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman sekalian yang berminat untuk belajar Bahasa Jepang dari basic (^0^)/ Kami dari @daily.nihongo membuka les privat Bahasa Jepang, khusus untuk area Jakarta dan Bandung Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami di: Syela-sensei (Jakarta) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Marissa-sensei (Bandung) LINE: marissaratnasari WA: 0856-0300-7745 Arigatou Gozaimasu ^0^V Issho ni tanoshiku nihongo wo benkyou shimashou ^0^b
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

I couldn't find the official lyrics,
and it seems the original soundtrack CD
also didn't include the lyrics booklet 
So I depended on my ears alone
and I know my listening ability to English 
isn't well enough
 
I hope somebody willing to help me
to complete and correct the lyrics
Thanks before XDD
 
You also can download the song here:
NIKIIE - Take My Hand
[2017.03.05] 

I'd like to credit everyone who have helped me
Great thanks XDD
- Rama Febriyan 
- Vivi Lin
- Steph & Mich 

Take My Hand Lyrics
Take My Hand 歌詞 和訳付き
Lirik Lagu Take My Hand
 
Japanese (和訳) English Lyrics Indonesian
Take my hand (私の手をとって
NIKIIE

作詞:NIKIIE
作曲:やまだ豊

想い出を抱いて
自分誰か 教えてくれ
私の日々が当たり前になり
誰にも呼吸を奪うことができない

ずっと前から、
あなたに会うことを目指せば
一緒にいると時間が早く飛んでいく
何もかもが眩しく
そして あなたに惹かれて
もっと もっと

いつか あなたは私の手をとって

だから、が正しい
が悪い
それとも 考えすぎるだけかも
夜に
涙が零れ落ちていく
土に吸い込まれてしまった 
森の向こうへ辿って
そこには愛が見つけるかも
消えないことなんてない
だからあなたを笑わせたいよ
ずっと そばにいるよ
大丈夫だよ 絶対大丈夫
二人なら乗り越えられる
少しずつ

私の手をとって いつか
私の手をとって、キスをして
あなたは私の手をとって、
そして私は誓う
この命を全部
あなたに贈る
もっと もっと
ぁ。。。‘ 

想い出を抱いて
自分のことを教えてくれた
私の日々が当たり前になり 
私の手をとられるのはあなたしかいない
今はあなたと二人で
絶対 離さないから
これからも ずっと
もっと もっと 
あなたのこと好きになるよ
私の手をとって
Take my hand
NIKIIE

Lyricist: NIKIIE
Composer: Yutaka Yamada

Holding memories
They tell me who I am
My days would be all ordinary
No one could take my breath away

For long days
if I aim to meet you
when I with you time flies so fast
Everything seems so bright 
and I find that I'm more into you
more and more

One day, you take my hand

So, what is right?
What is wrong?
Or I'm just thinking too much
At night
My tears have been falling down
and soaking deep into the ground
Reaching to the other side of the
forest where I might find my love
Nothing is gonna disappear
So I wanna make you smile
I'll always be by your side
It's gonna be alright, alright
We'll work it out
Step by step

Take my hand, one day
Take my hand and give me a kiss
You take my hand 
and I promise you
I'm gonna give my life 
All my life to you more
more and more
Ahh....
 
Holding memories
They tell me who I am
My days would be all ordinary days
Nobody else can take my hand
I am with you now
I'll never let you go
Now and forever
I love you 
more and more
Take my hand
Take my hand (Genggam Tanganku)
NIKIIE

Lyricist: NIKIIE
Composer: Yutaka Yamada

Mendekap segala kenangan
Mereka menunjukkan jati diriku yang sebenarnya
Hari-hariku akan menjadi sangat biasa
Tak'kan ada yang bisa merebut napasku ini

Sudah begitu lama
Jika aku berkeinginan 'tuk bertemu denganmu
Ketika bersamamu, waktu berlalu begitu cepat
Segalanya serasa begitu menyilaukan
dan aku merasa, begitu tertarik padamu
lebih dan lebih lagi

Suatu hari, kau akan menggengam tanganku

Jadi, mana yang benar?
Mana yang salah?
Atau aku hanya berpikir berlebihan
Ketika malam tiba
Air mataku jatuh bercucuran
hingga terserap ke dalam tanah
Kuberusaha untuk mencapai seberang hutan,
mungkin bisa kutemukan cintaku di sana
Tak'kan ada yang hilang
Karena itu, kuingin membuatmu tersenyum
Ku'kan selalu berada di sisimu
Semuanya akan baik-baik saja
Kita pasti bisa melaluinya
Langkah demi langkah

Genggam tanganku, suatu hari
Genggam tanganku dan cium aku
Kau akan menggengam tanganku
dan aku akan berjanji
Akan kuberikan padamu 
Seluruh hidupku ini
lebih dan lebih lagi
Ahh...

Mendekap segala kenangan
Mereka menunjukkan jati diriku yang sebenarnya
Hari-hariku akan menjadi sangat biasa
Hanya dirimu yang bisa menggengam tanganku ini
Kini, aku bersamamu
Dirimu tak'kan pernah kulepaskan
Sekarang dan selamanya
Aku mencintaimu
lebih dan lebih lagi
Genggam tanganku


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...