DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Yuya Matsushita - Trust Me Lyrics

Trust Me Lyrics
Trust Me 歌詞
Lirik Lagu Trust Me
Kanji Romanized Indonesian
Trust Me
松下優也

作詞:U・荘野ジュリ
作曲:中村 仁

(I) really wanna be with you
I really wanna, 
really wanna be with you
Cuz, 
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
So 
trust me, 
trust me, 
trust me, 
yeah

I'm here そばにいるから
call me 僕がいるから
trust me もう何もおそれないで

my dear 見えない糸で
trust me 繋がっているから
ただ感じていて このぬくもり

ちゃんと聞こえている
君の心の声
小さな不安さえ
僕が摘み取ってあげる
何度も伝えたい
君はひとりじゃない
変わることのない
愛はきっとここにある

泣いてみればいい
頼ってみればいい
そのすべてを
受け止めると決めた

I'm here どこにいたって
call me ひとつになれる
trust me この想いほどけないから

my dear 
抱えた荷物
trust me 
おろしてみればいい
そう 君のために 僕がいるんだ

(I) really wanna be with you
Ah, 
trust me, trust me, trust me, 
yeah

どれほどの悲しみ
君は隠してたの?
どれほどの想いを
胸に閉じ込めてきたの?
痛みとひきかえに
手に入れた強さを
いつか優しさへ
君は変えてゆけるはず

奪われたって
壊されたって
大事なのは
君らしくいること

I'm here たとえ世界が
call me 終わるとしても
trust me 
繋ぐ手を離さないから

my dear 偽りのない
trust me 未来へ歩き出そう
そう 君のために 僕がいるんだ

I'm here そばにいるから
call me 僕がいるから
trust me もう何もおそれないで

my dear 見えない糸で
trust me 繋がっているから
ただ感じていて このぬくもり

いつまでもそばにいる 
forever
煮詰まっても離れない 
never ever
君がいれば 
whatever you do
ねえ 僕に教えて 
whatever you say
(oh!!)
辛いことあれば全て飲み込み
もしそれでも無理ならば 
call me call me
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
世界敵に回しても 
trust me

泣いてみればいい
頼ってみればいい
そのすべてを
受け止めると決めた

I'm here どこにいたって
call me ひとつになれる
trust me この想いほどけないから

my dear 抱えた荷物
trust me おろしてみればいい
そう 君のために 僕がいるんだ

I'm here そばにいるから
call me 僕がいるから
trust me もう何もおそれないで

my dear 見えない糸で
trust me 繋がっているから
ただ感じていて このぬくもり

with me もう離れないで
give me 心をひらいて
feel me すべてを伝えて
yeah, yeah, yeah, yeah
with me 言葉はいらない
give me 見つめ合えばいい
feel me すべてを預けて
yeah, yeah, yeah, yeah
Trust Me
Matsushita Yuya

Lyricist: U・Shono Juli
Composer: Nakamura Jin

(I) really wanna be with you
I really wanna, 
really wanna be with you
Cuz, 
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
So 
trust me, 
trust me, 
trust me, 
yeah

I'm here soba ni iru kara
call me boku ga iru kara
trust me mou nani mou osorenaide

my dear mienai ito de
trust me tsunagatte iru kara
Tada kanjite ite kono nukumori

Chanto kikoette iru
Kimi no kokoro no koe
Chiisana fuan sae
Boku ga tsumitotte ageru
Nandomo tsutaetai
Kimi wa hitori janai
Kawaru koto no nai
Ai wa kitto koko ni aru

Naite mireba ii
Tayotte mireba ii
Sono subete wo 
Uketomeru to kimeta

I'm here doko ni itatte
call me hitotsu ni nareru
trust me kono omoi hodokenai kara

My dear 
Kakaeta nimotsu
trust me 
Oroshite mireba ii
Sou kimi no tame ni boku ga irunda

(I) really wanna be with you
Ah, 
trust me, trust me, trust me, 
yeah

Dorehodo no kanashimi
Kimi wa kakushiteta no?
Dorehodo no omoi wo
Mune ni tojikomete kita no?
Itami to hikikae ni
Te ni ireta tsuyosa wo
Itsuka yasashisa e
Kimi wa kaete yukeru hazu

Ubawaretatte
Kowasaretatte
Daiji na no wa
Kimi rashiku iru koto

I'm here tatoe sekai ga
call me owaru toshite mo
trust me 
Tsunagu te wo hanasanai kara

my dear itsuwari no nai
trust me mirai e arukidasou
Sou kimi no tame ni boku ga iru nda

I'm here soba ni iru kara
call me boku ga iru kara
trust me mou nani mou osorenaide

my dear mienai ito de
trust me tsunagatte iru kara
tada kanjite ite kono nukumori

Itsumade mou soba iru 
forever
Itsumade mou hanarenai 
never ever
Kimi ga ireba 
whatever you do
Nee boku ni oshiete 
whatever you say
(oh!!)
Tsurai koto areba subete nomikomi
Moshi soredemo muri naraba 
call me call me
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
Sekai teki ni mawashite mo 
trust me

Naite mireba ii
Tayotte mireba ii
Sono subete wo 
Uketomeru to kimeta

I'm here doko ni itatte
call me hitotsu ni nareru
trust me kono omoi hodokenai kara

my dear kakaeta nimotsu
trust me oroshite mireba ii
Sou kimi no tame ni boku ga iru nda

I'm here soba ni iru kara
call me boku ga iru kara
trust me mou nani mou osorenaide

my dear mienai ito de
trust me tsunagatte iru kara
Tada kanjite ite kono nukumori

with me mou hanarenaide
give me kokoro wo hiraite
feel me subete wo tsutaete
yeah, yeah, yeah, yeah
with me kotoba wa iranai
give me mitsume aeba ii
feel me subete wo azukete
yeah, yeah, yeah, yeah
Trust Me
Yuya Matsushita

Lyricist: U・Juli Shono
Composer: Jin Nakamura
 
(I) really wanna be with you
I really wanna, 
really wanna be with you
Cuz, 
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
So 
trust me, 
trust me, 
trust me, 
yeah

I'm here, karena aku ada di sisimu
call me, karena ada diriku
trust me, tak ada yang perlu kau takutkan

my dear, karena kita berdua
trust me, terjalin oleh benang tak kasat mata
Rasakanlah hangatnya ragaku

Aku mendengarnya dengan jelas
Suara nuranimu
Bahkan kuncup kegelisahan sekecil apapun
akan segera kupetik semuanya
Ribuan kali akan kukatakan
bahwa kau tak lagi sendirian
Aku yakin, cinta sejati yang abadi
pasti selalu ada di sini

Menangislah di pelukanku
Bergantunglah padaku
Seutuhnya dirimu, akan kuterima
apa adanya

I'm here, di mana pun dirimu berada
call me, perasaan kita yang menyatu
trust me, tak'kan pernah lekang oleh waktu

My dear, 
cobalah kau lepaskan
trust me, 
beban berat yang kau tanggung itu
Karena aku akan selalu ada untukmu

(I) really wanna be with you
Ah, 
trust me, trust me, trust me, 
yeah

Berapa banyak duka
yang telah kau sembunyikan?
Berasa banyak rasa
yang telah kau kunci di dalam dada?
Sebagai pengganti dari luka,
segala kekuatan yang telah kau terima
suatu hari, pasti kau akan bisa mengubahnya
menjadi kasih sayang dan cinta

Meskipun telah dirampas
Meskipun telah dihancurkan
Namun yang paling penting adalah
tetap menjadi dirimu sendiri

I'm here, meski dunia ini
call me, akan segera berakhir sekalipun
trust me, 
Tak'kan kulepaskan genggaman tangan ini

my dear, mari kita melangkah
trust me, menuju masa depan tanpa dusta
Karena aku akan selalu ada untukmu

I'm here, karena aku ada di sisimu
call me, karena ada diriku
trust me, tak ada yang perlu kau takutkan

my dear, karena kita berdua
trust me, terjalin oleh benang tak kasat mata
Rasakanlah hangatnya ragaku
 
Selamanya, aku akan berada di sisimu, 
forever
Tak'kan pernah meninggalkanmu, 
never ever
Selama ada dirimu, 
whatever you do
Ungkapkanlah semuanya kepadaku, 
whatever you say
(oh!!)
Segala kepahitan, mari kita telan bersama
Jika semua itu pun sia-sia,
call me call me
you're my love, 
you're my shine, 
you're my dear
Meskipun seluruh dunia menjadi musuhmu, 
trust me

Menangislah di pelukanku
Bergantunglah padaku
Seutuhnya dirimu, akan kuterima
 apa adanya

I'm here, di mana pun dirimu berada
call me, perasaan kita yang menyatu
trust me, tak'kan pernah lekang oleh waktu

My dear, cobalah kau lepaskan
trust me, beban berat yang kau tanggung itu
Karena aku akan selalu ada untukmu

I'm here, karena aku ada di sisimu
call me, karena ada diriku
trust me, tak ada yang perlu kau takutkan

my dear, karena kita berdua
trust me, terjalin oleh benang tak kasat mata
Rasakanlah hangatnya ragaku

with me, kita tak'kan terpisahkan lagi
give me, bukalah pintu hatimu
feel me, ungkapkanlah segalanya
yeah, yeah, yeah, yeah
with me, kata-kata tak kuperlu
give me, cukup dengan saling memandang
feel me, percayakanlah semuanya kepadaku
yeah, yeah, yeah, yeah
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.