Kalafina - Hikari Furu Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) For some reasons, I'm no more accepting any requests (really sorry) Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :) ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, YUI dan Aimer bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi saya lewat FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Terima kasih ^0^V ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


Hikari Furu Lyrics
ひかりふる 歌詞
Lirik Lagu Hikari Furu
 
Romanized Kanji Indonesian
Hikari Furu
Kalafina

Lyricist: Kajiura Yuki
Composer: Kajiura Yuki
Arrangement: Kajiura Yuki

Hikari ga 
Yume no youna uta ga
Kimi hou wo nurashi
Yawaraka na sora 
Tooku made yuku
Chiisana kokoro hitotsu dake de
Mada furueru tsubasa de

Ashita e
Natsukashii kinou e
Kono yubi de musunda
Chiisana yakusoku wo 
Kanae ni yukou
Toki no owari de
Kimi ni aeru sono hi wo mune ni
Negai dake ni natte
Toozakaru mirai made

Watashi ga doko ni mo inakunatte mo
Subete wo terasu hikari no naka 
Itsumo kimi no soba ni iru kara

Hakana sugite 
Kiete yuki sou na sekai
Dakedo kimi ga iru 
Sore dakede mamoritai to omotta

Shizuka na inori ni hitomi wo tozashite
Mou sugu saigo no yasuragi ni 
Todoku kara
Mabushii asa

Hikari ga 
Yume no youna uta ga
Kimi wo terasu.....
ひかりふる
Kalafina

作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記

ひかりが
夢のような歌が
君の頬を濡らし
やわらかな空
遠くまで行く
小さな心一つだけで
まだ震える翼で

明日へ
懐かしい昨日へ
この指で結んだ
小さな約束を
叶えに行こう
時の終わりで
君に会えるその日を胸に
願いだけになって
遠ざかる未来まで

私が何処にもいなくなっても
全てを照らす光の中
いつも君の側にいるから

儚すぎて
消えて行きそうな世界
だけど君がいる
それだけで守りたいと思った

静かな祈りに瞳を閉ざして
もうすぐ最後の安らぎに
届くから
眩しい朝

ひかりが
夢のような歌が
君を照らす……
Jatuhnya Cahaya
Kalafina

Lyricist: Yuki Kajiura
Composer: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura

Cahaya, dan juga
Lagu yang bagaikan mimpi
jatuh membasahi pipimu
Menuju langit yang begitu halus,
Kau pergi jauh
bersama dengan satu hati yang kecil,
terbang dengan sayap gemetarmu
 
Menuju masa depan
Menuju masa lalu yang kurindukan
Ayo kita wujudkan bersama
Secercah janji
yang pernah kita ikrarkan dengan jemari ini
Hingga tiba akhir dari sang waktu,
Hingga tiba hari aku bisa bertemu denganmu
akan menjadi harapan yang kusimpan di dalam hati
hingga mencapai masa depan nun jauh di sana

Meski aku sudah tiada lagi di dunia ini pun
Di tengah cahaya yang menyinari segalanya
Aku akan selalu berada di sisimu

Begitu fananya,
Dunia yang kian sirna,
Namun karena adanya dirimu,
Kuingin tetap melindunginya

Kututup mataku, di dalam doa sepi
Sebentar lagi ku'kan mencapai 
Kedamaian terakhir
Silaunya sang fajar

Cahaya, dan juga
Lagu yang bagaikan mimpi
jatuh menyinari dirimu.....


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...