EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) This website is not a download page, stop asking for the mp3s Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami lewat (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Fallen Lyrics
Fallen 歌詞
Lirik Lagu Fallen
 
Romanized Kanji Indonesian
Fallen
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

All is calm
All is bright
Sasayaku tenshi wa ochite
Yasashiku kumu wa 
Anata no subete wo
It’s my guilty

Kizuku
Hi wo mihiraiteru
Honoaoi KONKURIITO
Tsumetaku watashi wo
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Hanasanai kara

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

Yaketsuku youna kawaki
Iyasarezu susuru
Hiiro ni somatte
Watashi wo azawarau kono te

Yagate
Oto mo kikoenai
Iki wo hisometa no
Sono me no namida ni
Call my name and give me a kiss
Mada hikikaeseru no?
Chi mo niowanai sono karada de

Hakuri shita sono karasu wo
Tsubushite shitataru mama nomikonda
Azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishitekureru to iu no?

Sore ga watashi wo yobu tabi
Kotaeru honnou ni
Kono mi wo yudanete
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Kakera ni naru made aishite
Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Mitasareru made
Watashi no subete ga
Hokorobu made
Fallen
EGOIST

作詞:ryo (supercell)
作曲:ryo (supercell)

All is calm
All is bright
囁く天使は堕ちて
優しく食むわ 
あなたの全てを
It's my guilty

気づく
目を見開いてる
仄青い混凝土
冷たく私を
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

吐き出したその生命(いのち)は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
離さないから

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

焼けつくような渇き
癒されず啜る(すする)
緋色に染まって
私をあざ笑う この手

やがて
音も聞こえない
息を潜めたの
その目の涙に
Call my name and give me a kiss
まだ引き返せるの?
血も匂わないその体で

剥離したその硝子(ガラス)を
潰して滴る(したたる)まま飲み込んだ
鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛してくれると言うの?

それが私を呼ぶたび
反応える(こたえる)本能に
この身を委ねて
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

欠片(かけら)になるまで愛して
吐き出したその生命(いのち)は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
満たされるまで
私の全てが
綻ぶまで
Fallen
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

Segalanya begitu tenang
Segalanya begitu terang
Malaikat yang berbisik itu tengah terjatuh
Perlahan melahap dirimu,
dan seluruh ragamu
Semua itu adalah dosaku

Kusadari,
Kubuka lebar mataku
Beton berwarna biru muda itu
dengan dingin, memanggilku
memanggil namaku dan menciumku
kemudian memelukku
dengan tubuhmu yang tak berjiwa itu

Jiwa yang kau muntahkan itu
masih saja memiliki wujud
Aku bisa melihat keabadian yang merah membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, cintailah aku
dan jangan lepaskan ragaku

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

Kuhisap cairan ini, namun tak jua terobati
Rasa haus yang membakar raga ini
Terselimuti warna merah menyala
Tangan ini pun, sedang menertawakanku

Akhirnya,
Aku bahkan tak bisa mendengar suara
Kutahan napasku
di atas air mata yang menetes dari matamu
Panggillah namaku dan cium bibirku
Bisakah aku membawa dirimu kembali?
dengan ragamu yang tak berbau darah sama sekali

Aku hancurkan kepingan kaca yang tercerai berai itu
dan meneguknya dalam bentuk cairan
Aku bisa melihat keabadian yang membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, katanya kau akan memberikan cinta kepadaku?

Setiap kali ia memanggilku,
kujawab dengan instingku
Kuserahkan segalanya pada raga ini
Panggillah namaku dan cium bibirku
kemudian peluk aku
dengan tubuhmu yang tak berjiwa itu

Cintai aku hingga aku menjadi berkeping-keping
Jiwa yang kau muntahkan itu
masih saja memiliki wujud
Aku bisa melihat keabadian yang merah membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, cintailah aku
hingga aku terpuaskan
hingga seluruh ragaku
koyak tercerai berai



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...