earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @natalia_s_l Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Untuk teman-teman sekalian yang berminat untuk belajar Bahasa Jepang dari basic (^0^)/ Kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) (les ya, bukan sukarela cuma-cuma) Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

AAAA!! Stressed out! My hands and mind still want to translate songs!!
But I need to finish that theshits, no no I mean thesis in one month T-T
Whatever, deadline keeps coming closer and I still here T_T 
(//just ignore this one, only a way to relieve my stress)

Oh this song is a request from Dinovan Riviano-san & ProphecyPriest-san
Ah B-Bird from earthmind is great too XDD 
(As expected from UC Soundtracks)
[2015.06.02]

Kaleidoscope Lyrics
Kaleidoscope 歌詞
Lirik Lagu Kaleidoscope
 
English Romanized Kanji Indonesian
Kaleidoscope
earthmind

Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya

If your heart 
starts to get tired 
and you become hesitate 
to take another step
Time will reverberate
the sound of your footsteps
and just pass away before your eyes

Where in the world,
do you hide the truth?
All I can see is lucid melancholy
Beyond the dizziness, 
inside the blurred light
Yes, I only chase up 
for one thing

Look! 
There is courage dwells within you,
Also a heart to keep believing in
as you’re raising up to the distant sky
For the sake to keep protecting 
these ordinary hopes alone,
I believe,
Tomorrow will rise soon

If you could 
fix this loosen string of hope 
with a firm knot
I believe, 
No matter how strong the wind blows
We could keep moving forward 
without fear

To lose sight of things 
you should choose means,
this shining world 
is full of fakes alone
Wandering shadows, 
fed of unrealized dreams
Yes, never changing thing 
is only one

Look! 
Vividly depicted scenery here,
Also the future you can’t give in
One day, 
They’ll be the proofs of your life
These worn out hopes will only
keep watching over this place
Because I believe,
Tomorrow will shine here

You even didn’t realize 
things you’ve obtained
You only keep sighing 
over things you lost
Inside the midst of darkness 
where you lost your sense
Yes, there’s only one thing 
you can’t give in

Look! 
Your overflowed feelings
Also your awakened powers
Now, they’re pouring 
the purpose of life into your heart
These faded hopes will only 
keep showing you the right way
Because I believe,
You’ll reach your destination

Look! 
There is courage dwells within you,
Also a heart to keep believing in
as you’re raising up to the distant sky
For the sake to keep protecting 
these ordinary hopes alone,
I believe,
Tomorrow will rise soon
Kaleidoscope
earthmind

Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya

Tatoeba
Tsukare hajimeta kokoro ga
Kono ippou wo
Tameraeba
Toki wa 
Sono ashioto wo hibikasete
Mata me no mae wo sugisatte yuku

Shinjitsu wa dokoka ni
Kakusateteru no?
Kanashimi dake ga
Mukidashi no mama
Memai no saki nijimu hikari ni
Sou tatta hitotsu wo
Sagashidasu kara

Hora
Koko ni aru yuuki wo
Mada shinjitai kimochi wo
Toozakaru sora e to kakage nagara
Kono arifureta kibou wo
Tada mamori tsuzukeru tame ni
Kitto 
Ashita wa kuru kara

Tatoeba
Hodoketa negai no ito wo
Kataku musubi naosetara
Donna ni tsuyoku
Fukitsukeru kaze mo
Mata osorezu ni 
Fumidaseru hazu

Erabubeki MONO sae
Miushinatte wa
NISEMONO dake ga
Kagayaku sekai
Samayou kage
Machiwabiru yume
Sou tatta hitotsu wa 
Kawaranai kara

Hora 
Koko ni aru keshiki ga
Mada yuzurenai mirai ga
Itsuka umarete kita
Akashi ni naru
Kono surikireta kibou ga
Tada mitsume tsuzukeru basho ni
Kitto
Ashita ga aru kara

Te ni ireta MONO sae
Kizukanai mama
Nakushita MONO ni
Tame iki wo haku
Kankaku sae
Madowarasu yami de
Sou tatta hitotsu wa
Hanasanai kara

Hora
Afuredasu omoi ga
Mata yobisamasu tsuyosa ga
Iketeku imi wo ima
Mune ni sosogu
Kono iroaseta kibou ga
Tada michibiite yuku basho ni
Kitto
Tadoritsukeru kara

Hora
Koko ni aru yuuki wo
Mada shinjitai kimochi wo
Toozakaru sora e to kakage nagara
Kono arifureta kibou wo
Tada mamoritai tsuzukeru tame ni
Kitto
Ashita wa kuru kara
Kaleidoscope
earthmind

作詞:FLAT5th Rico
作曲:齋藤真也

例えば
疲れ始めた心が
この一歩を
躊躇えば
時間(とき)は
その足音を響かせて
また目の前を過ぎ去って行く

真実は何処かに
隠されてるの?
悲しみだけが
剥き出しのまま
目眩の先 滲む光に
そうたった一つを
探し出すから

ほら
此処にある勇気を 
まだ信じたい気持ちを
遠ざかる空へと掲げながら
このありふれた希望を 
ただ守り続けるために
きっと
明日はくるから

例えば
解けた願いの糸を
固く結び直せたら
どんなに強く
吹きつける風も
また恐れずに
踏み出せるはず

選ぶべきモノさえ
見失っては
ニセモノだけが
輝く世界
彷徨う影
 待ちわびる夢
そうたった一つは
変わらないから

ほら
此処にある景色が 
まだ譲れない未来が
いつか生まれて来た
証になる
この擦り切れた希望が 
ただ見つめ続ける場所に
きっと
明日があるから

手に入れたモノさえ
気付かないまま
失くしたモノに
溜め息を吐く
感覚さえ 
惑わす闇で
そうたった一つは
離さないから

ほら
溢れ出す想いが 
また呼び醒ます強さが
生きてく意味をいま
胸に注ぐ
この色褪せた希望が 
ただ導いてゆく場所に
きっと
辿り着けるから

ほら
此処にある勇気を 
まだ信じたい気持ちを
遠ざかる空へと掲げながら
このありふれた希望を 
ただ守り続けるために
きっと
明日はくるから
Kaleidoscope
earthmind

Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya

Andaikata, hatimu mulai lelah
dan kau menjadi ragu
untuk mengambil langkah
Waktu akan mengumandangkan 
suara langkah kakimu
dan segera berlalu 
di depan matamu

Di mana gerangan,
kau sembunyikan kebenaran?
Yang tampak di mataku hanyalah kesedihan
Di balik kerusuhan hati ini,
di dalam cahaya yang kabur itu
Ya, aku hanya mencari 
akan satu hal

Lihatlah! 
Ada keberanian bersemayam dalam dirimu
dan juga hati yang terus kau percaya
ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana
Demi terus melindungi
harapan sederhana ini semata
Kupercaya,
Hari esok pasti 'kan datang menyapa

Andaikata kau bisa menyambung 
benang harapan yang hampir putus ini
dengan simpul yang kuat
Aku percaya, tak peduli seberapa kencang
angin yang menerpa
Kita pasti bisa terus maju ke depan
tanpa dirundung ketakutan

Kehilangan hal 
yang harus kau pilih itu berarti
Dunia yang bersinar ini
penuh dengan kepalsuan
Bayang-bayang yang berkelana,
lelah menunggu impian menjadi nyata
Ya, hal yang tak'kan berubah itu
hanya ada satu

Lihatlah! 
Pemandangan yang terbentang luas di sini
Dan juga masa depan yang tak bisa kau lepaskan
Suatu hari, 
semua itu akan menjadi bukti kehidupanmu
Harapan yang usang ini hanya akan 
terus melindung tempat ini
Karena kupercaya, 
Hari esok akan bersinar di sini

Kau bahkan tak menyadari
hal-hal yang telah kau dapatkan
Kau hanya mengeluh
akan hal-hal yang telah hilang
Di tengah kegelapan, 
di mana kau kehilangan perasaan
Ya, hanya ada satu hal
yang tak boleh kau lepaskan

Lihatlah! 
Luapan perasaan
dan juga bangkitnya kekuatan
Sekarang mereka tengah menuangkan 
makna kehidupan ke dalam hatimu
Harapan yang luntur ini hanya akan
menuntunmu ke jalan yang benar
Karena aku percaya, 
kau akan tiba di tempat yang kau tuju

Lihatlah! 
Ada keberanian bersemayam dalam dirimu
dan juga hati yang terus kau percaya
ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana
Demi terus melindungi
harapan sederhana ini semata
Kupercaya,
Hari esok pasti 'kan datang menyapa
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...