Tomohisa Sako - Kimi Iro Hanabi Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) This website is not a download page, stop asking for the mp3s Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami lewat (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Start to clear up requested songs
Thanks for waiting, minna-san
XDD

Kimi Iro Hanabi Lyrics
君色花火 歌詞
Lirik Lagu Kimi Iro Hanabi 
 
Romanized Kanji Indonesian
Kimi Iro Hanabi
Tomohisa Sako

Zawatsuku semi no ne ga sukoshi
Mada nokoru yuugure
Hanarenai youni kimi no te wo
Mata nigiri kaeshita

Hana iro no kimi no sugata ga
Amari ni mabushikute
Ki ni shitenai furi de shisen wo
Sora shite shimatta nda

Hotetta boku no hoho ni
Yasashiku fureru natsu no kaze
Netsu wo obita kono omoi wo
Ano yozora ni ima uchiageru nda

Tsutaetai yo kono omoi mo
Yozora ni uchiagatta no wa
Hajikete shimai sou na
Boku no HAATO mitai da

Wasurenai yo zutto zutto
Boku no hitomi ni yakitsuketa
Natsu iro no hikari to
Hoka demo nai kimi no sono egao

Ooki na hana ga uchiagaru
Sono oto ni magirete
Koborete shimatta koto no ha wa
Kaki kesarete shimau

Marude kono sekai ni bokura
Futari dake mitai na
Kata ga fure souna kono kyori ni
Iki ga tomari sou da

Kimi ga kureta isshun wa
Donna negai yori mo tsuyoku
Kagayaku hikari ni natte
Boku no sekai wo zutto terasu nda

Boku no negai wa nana iro no
Hikari ni magire uchiagaru
Eien no ai datte
Shinjite shimai sou da

Sora wo koete hibiki watare
Kienai youni saki hokore
Ima kono shunkan ni
Bokutachi ga ita akashi no youni

Ikura toki ga sugitatte
Kono kisetsu ga kuru tabi ni
Tsunaida te no nukumori wo
Kimi no koe wo omoidasu yo

Tsutaetai yo kono omoi mo
Yozora ni uchiagatta no wa
Hajikete shimai sou na
Boku no HAATO mitai da

Wasurenai yo zutto zutto
Boku no hitomi ni yakitsuketa
Natsu iro no hikari to
Hoka demo nai kimi no sono egao
君色花火
佐香智久

ざわつくセミの音が少し
まだ残る夕暮れ
離れないように君の手を
また握り返した

花色の君の姿が
あまりに眩しくて
気にしてないふりで視線を
そらしてしまったんだ

火照った僕の頬に
優しく触れる夏の風
熱を帯びたこの想いを
あの夜空に今打ち上げるんだ

伝えたいよこの思いも
夜空に打ち上がったのは
はじけてしまいそうな
僕のハートみたいだ

忘れないよずっとずっと
僕の瞳に焼き付けた
夏色の光と
他でもない君のその笑顔

大きな花が打ち上がる
その音に紛れて
こぼれてしまった言の葉は
かき消されてしまう

まるでこの世界に僕ら
二人だけみたいな
肩が触れそうなこの距離に
息がとまりそうだ

君がくれた一瞬は
どんな願いよりも強く
輝く光になって
僕の世界をずっと照らすんだ

僕の願いは七色の
光に紛れ打ち上がる
永遠の愛だって
信じてしまいそうだ

空を越えて響き渡れ
消えないように咲き誇れ
今この瞬間に
僕たちがいた証のように

いくら時が過ぎたって
この季節が来る度に
繋いだ手の温もりを
君の声を思い出すよ

伝えたいよこの思いも
夜空に打ち上がったのは
はじけてしまいそうな
僕のハートみたいだ

忘れないよずっとずっと
僕の瞳に焼き付けた
夏色の光と
他でもない君のその笑顔
Kembang Api dalam Warna Dirimu
Sako Tomohisa

Senja kala sayup suara jangkrik berderik
masih dapat terdengar
Kubalas menggengam erat tanganmu
agar kita tak terpisah

Begitu menyilaukannya
Sosokmu dalam yukata berwarna bunga itu
Aku berpura tak peduli
dengan memalingkan wajahku

Sepoi angin musim panas dengan lembut
membelai pipiku yang menghangat
Gejolak panas perasaanku ini,
kini membubung ke langit malam

Kuingin mengungkapkan perasaan ini
Hatiku ini terasa berdebar, hampir meledak
Bagaikan kembang api 
yang meluncur ke langit malam

Tak’kan kulupa selama-lamanya
kenangan yang terukir di mataku ini
selain cahaya berwarna musim panas,
tidak lain dan tidak bukan adalah senyumanmu itu

Bersama kembang api besar meluncur ke angkasa,
Untaian kata yang telah mengalir dari suaraku pun
Tertelan dan terhapus
oleh suara ledakannya

Dunia ini bagaikan milik kita berdua
Dengan jarak bahu kita 
hampir bersentuhan ini,
napasku serasa terhenti

Waktu barang sebentar saja bersamamu,
begitu kuat dibandingkan harapan apapun
dan akan menjadi cahaya terang
yang selalu menyinari duniaku

Harapanku telah bersatu dengan meluncurnya
kembang api tujuh warna ke angkasa
Rasanya aku bisa percaya
Cinta kita abadi selamanya

Berkumandang melintasi angkasa
Mekar berseri agar tak sirna
Momen singkat ini,
bagaikan bukti keberadaan kita berdua

Tak peduli berapa lama waktu berlalu
Setiap kali musim ini datang
Aku ‘kan kembali mengenang
suara dan kehangatan genggaman tanganmu

Kuingin mengungkapkan perasaan ini
Hatiku ini terasa berdebar, hampir meledak
Bagaikan kembang api 
yang meluncur ke langit malam

Tak’kan kulupa selama-lamanya
kenangan yang terukir di mataku ini
selain cahaya berwarna musim panas,
tidak lain dan tidak bukan adalah senyumanmu itu



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...