DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Gumi - Super Duper Love Love Days Lyrics

Somehow, I didn't agree 
with English translation 
which spread out all over the internet, 
so I made my own translation 
that I think the right one XP
Super Duper Love Love Days Lyrics
Super Duper Love Love Days 歌詞
Lirik Lagu Super Duper Love Love Days
Kanji Romanized English Indonesian
Super Duper Love Love Days
グミ

木曜日の4時間目
窓際は 
私だけ特等席
授業じゃ
習わない科目

どんなに多くの
人の中からでも
一瞬だけであなたの姿 
ちゃんと見つける

いつか
Super duper love love days
はじまる
残さず食べて
育てていこう

この気持ち
あなたに伝える勇気 
ほんとはまだないくせに
ここで目が合っちゃえば 
いいな なんて少し願った

いつも見守ってくれる
この空の青さに
やっと気付いたような
気がする

はりきりすぎてピントが
ぼけちゃった写真みたい
近すぎて
見えないものが
いっぱい

いつか
Super duper love love days
はじまる
残さず食べて
育てていこう

この気持ち
誰にも絶対真似の
できないことだと思う
世界で
初めての恋をしているよ 
すごくあなたに

いつか
Super duper love love days 
はじまる
残さず食べて
育てていこう 
 
この気持ち
あなたに伝える勇気 
ほんとはまだないくせに
ここで目が合っちゃえば 
いいな なんて少し願った
Super Duper Love Love Days
Gumi

Mokuyoubi no yo jikan me
Madogiwa wa
Watashi dake no tokutou seki
Jugyou ja 
Narawanai kamoku

Donna ni ooku no 
Hito no naka kara demo
Isshun dake de anata no sugata
Chanto mitsukeru

Itsuka
Super duper love love days
Hajimaru
Nokosazu tabete
Sodatete ikou

Kono kimochi
Anata ni tsutaeru yuuki
Honto wa mada nai kuse ni
Koko de me ga acchaeba 
I na nante sukoshi negatta

Itsumo mimamotte kureru
Kono sora no aosa ni
Yatto kizuita youna
Ki ga suru

Harikiri sugite PINTO ga 
Bokechatta shashin mitai
Chika sugite
Mienai mono ga
Ippai

Itsuka 
Super duper love love days
Hajimaru
Nokosazu tabete
Sodatete ikou

Kono kimochi
Dare ni mo zettai mane no
Dekinai koto da to omou
Sekai de
Hajimete no koi wo shite iru yo
Sugoku anata ni

Itsuka 
Super duper love love days
Hajimaru
Nokosazu tabete 
Sodatete ikou

Kono kimochi
Anata ni tsutaeru yuuki
Honto wa mada nai kuse ni
Koko de me ga acchaeba 
Ii na nante sukoshi negatta
Super Duper Love Love Days
Gumi

Thursday, during the fourth period
Seat beside the window 
is my special spot
A subject that 
won't be taught in lesson

Even though in crowded,
Just in an instant
I still can exactly 
found your figure

One day,
Super duper love love days 
will begin
I will keep growing up by eating 
without leftover

Even though actually,
I really didn’t have any courage 
to confess this feeling to you, yet
Somehow, I hope just a little,
Our eyes can meet from here

I can feel it
Blueness of the sky
that always watch over us
finally, has realize my feelings

Eagerly chase our focus point
just like 
an out of focus blurred photo
If you too close,
many things couldn’t be seen

One day,
Super duper love love days 
will begin
I will keep growing up by eating 
without leftover

I’m sure
There’s no one can imitate
my feelings for you
You’re my first love
The one I love
all over the world

One day,
Super duper love love days 
will begin
I will keep growing up by eating 
without leftover

Even though actually,
I really haven’t any courage
to confess this feeling to you
Somehow, I hope just a little,
Our eyes can meet from here
Hari-Hari Penuh Cinta yang Sangat Luar Biasa
Gumi

Hari Kamis, jam pelajaran ke empat
Bangku di samping jendela 
adalah tempat spesial bagiku
Mata pelajaran yang 
tak akan diajarkan di kelas

Aku dapat langsung 
menemukan sosokmu
meski dalam 
kerumunan banyak orang

Kelak suatu hari, 
hari-hari penuh cinta 
yang sangat luar biasa akan dimulai
Aku akan terus bertumbuh dengan
menghabiskan makananku tanpa sisa

Meski sebenarnya,
aku masih belum memiliki keberanian
untuk mengungkapkan perasaan ini
Entah mengapa aku sedikit berharap,
bisa bertemu mata denganmu dari sini

Aku merasakannya
Birunya angkasa
yang selalu melindungi kita
akhirnya menyadari apa yang kurasa

Kegigihan dalam mengejar 
fokus mimpi itu seperti 
foto yang kabur tak terfokus
Jika terlalu dekat, 
banyak hal yang tak dapat kau lihat

Kelak suatu hari, 
hari-hari penuh cinta 
yang sangat luar biasa akan dimulai
Aku akan terus bertumbuh dengan
menghabiskan makananku tanpa sisa

Aku yakin, 
tak ada yang bisa menyamai
Perasaan yang kumiliki ini
Kaulah, cinta pertamaku
yang paling kucintai 
di dunia ini

Kelak suatu hari, 
hari-hari penuh cinta 
yang sangat luar biasa akan dimulai
Aku akan terus bertumbuh dengan
menghabiskan makananku tanpa sisa

Meski sebenarnya,
aku masih belum memiliki keberanian
untuk mengungkapkan perasaan ini
Entah mengapa aku sedikit berharap,
bisa bertemu mata denganmu dari sini
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.