DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

chihiro - Honey Lyrics

Honey Lyrics
Honey 歌詞
Lirik Lagu Honey
Kanji Romanized Indonesian
Honey
chihiro

窓辺に
ひとり頬づえついて
止まない雨を
じっと見てる
今日はずっとひとり

今頃
何をしてるのかな
拾い集める
記憶は宝物
キュンとしちゃう

Ah 不思議だね
思い出すだけで
優しくなれる

暖かいミルクに
甘くひろがる
ハチミツみたいだね
心溶かすよ
その微笑みはそう 
とっておきの Honey

見上げる空 オリオンのルビー
わたしだけのプラネタリウムにね
ようこそ 今夜も

一緒にいるとみつめられない
今は百万倍の
ズームアップで
空に描こう

Ah 素敵だね
どんな時だって
そばに居るみたい

悲しい涙に
ひざをかかえて
眠れない夜でも
勇気をくれるよ
その微笑みはそう 
とっておきの Honey

つばさをひろげて
舞い降りてくる
星空のようだね
強くなれるよ
その微笑みはそう 
わたしだけの
Honey
chihiro

Madobe ni 
Hitori hoozuetsuite
Yamanai ame wo 
Jitto miteru
Kyou wa zutto hitori

Ima goro 
Nani wo shiteru no kana
Hiroi atsumeru 
Kioku wa takaramono
KYUN to shichau

Ah fushigi da ne
Omoidasu dake de
Yasashiku nareru

Atatakai MIRUKU ni
Amaku hirogaru
Hachimitsu mitai da ne
Kokoro tokasu yo
Sono hohoemi wa
Sou totteoki no Honey

Miageru sora ORION no RUBI
Watashi dake no PURANETARIUMU ni ne
Youkoso konya mo

Issho ni iru to mitsumerarenai
Ima wa hyakumanbai no 
ZUUMU APPU de
Sora ni egakou

Ah suteki da ne
Donna toki datte
Soba ni iru mitai

Kanashii namida ni
Hiza wo kakaete
Nemurenai yoru demo
Yuuki wo kureru yo
Sono hohoemi wa
Sou totteoki no Honey

Tsubasa wo hirogete
Maiorite kuru
Hoshizora no you da ne
Tsuyoku nareru yo
Sono hohoemi wa
Sou watashi dake no Honey
Honey
chihiro

Di depan jendela, 
kurebahkan pipiku di atas lengan
Terus memandangi hujan 
yang tak kunjung reda
Hari ini aku sendiri, sepanjang hari

Sekarang, 
kau sedang apa ya?
Kenangan yang kukumpulkan 
adalah harta berharga
Yang membuat hatiku serasa sesak

Ah aneh ya?
Dengan hanya mengenangnya
Membuatku terharu

Kau itu bagai madu
Menyebarkan rasa manis
Ke dalam susu hangat
Meluruhkan hatiku 
Senyumanmu itu 
adalah madu dari segala madu

Kutatap angkasa, bintang orion rubi
Planetarium untuk diriku sendiri
Selamat datang lagi, malam ini

Aku tak bisa memandangi bintang 
jika kita bersama
Sekarang akan ku-zoom 100 kali
Ayo kita melukis di langit itu

Ah betapa indahnya
Seakan kau selalu
berada di sisiku

Saat menangis sedih
Kupeluk kedua lututku
Kau pun memberiku keberanian
Melewati malam terjaga
Senyumanmu itu
Adalah madu dari segala madu

Kubentangkan sayapku
Bagai langit bertabur bintang
Yang terbang menurun
Aku akan menjadi lebih kuat
Senyumanmu itu
Adalah madu milikku seorang
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.