[Bokura ga Ita ED07] Izumi Katou - Kimi ga Iru Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @natalia_s_l Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Untuk teman-teman sekalian yang berminat untuk belajar Bahasa Jepang dari basic (^0^)/ Kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) (les ya, bukan sukarela cuma-cuma) Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 Kimi ga Iru Lyrics
キミがいる 歌詞
Lirik Lagu Kimi ga Iru
Romanized Kanji Indonesian
Kimi ga Iru
Katou Izumi

KIMI no yume ga
Itsuka kanaimasu youni
KIMI no egao ga
Itsumo chikaku ni arimasu youni

Negai hoshi hitotsu yurete
Shiawase na kimochi de nemuru
Mou aitaku natteiru
Sakki SAYONARA shita bakari nano ni

KIMI no ai wa totemo ookikutte
Yozora no youni tsutsunde kureru
Wow moshi namida ga yatte kite mo
Kitto heiki watashi dake no KIMI ga iru

Eien no tokimeki da to
Itsu made mo shinjiteitai
Kokoro ga yowamushi sugite
Gomen ne mata fuan ni naru dakara

Sotto shinobikonde
Ai ni kite ne
Konya watashi no yume no naka made
Wow suki da yotte itte kureta
Ano hi no koto
Omoidashite nemuru kara

Samui yoru wa BURANKETTO de
Futari hitotsu ni narou

Ai wa totemo okikutte
Yozora no youni tsutsunde kureru
Wow moshi namida ga yatte kite mo
Kitto heiki watashi dake no KIMI ga iru
キミがいる
加藤いづみ

君の夢が 
いつか叶いますように
君の笑顔が 
いつも近くにありますように

願い星ひとつ揺れて 
しあわせな気持ちで眠る
もう合いたくなっている 
さっきサヨナラしたばかりなのに

君の愛はとても大きくって
夜空のように包んでくれる
Wow もし涙がやってきても
きっと平気 私だけのキミがいる

永遠のときめきだと 
いつまでも信じていたい
心は弱虫すぎて 
こめんね また不安になる だから

そっと忍び込んで
会いに来てね
今夜私の夢の中まで
Wow 好きだよって言ってくれた
あの日のこと 
思い出して眠るから

寒い夜はブランケットで
二人 ひとつになろう

愛はとても大きくって
夜空のように包んでくれる
Wow もし涙がやってきても
きっと平気 私だけのキミがいる
Ada Dirimu
Izumi Katou

Semoga kelak suatu hari,
Mimpi akan menjadi nyata
Semoga senyumanmu
akan selalu berada di sisiku

Satu bintang harapan bergetar
dan tertidur dalam perasaan bahagia
Aku begitu merindukanmu
padahal kita baru saja tadi berpisah

Cintamu begitu besar
bagaikan langit malam yang menyelimutiku
Wow Seandainya airmata datang menghampiriku
Aku akan baik saja karena ada dirimu yang hanya milikku

Kuingin selalu mempercayai
bahwa debaran ini selalu abadi
Maaf ya, hatiku yang terlalu lemah ini
membuatku merasa gelisah lagi

Karena itu, aku akan tumbuh perlahan
dan datanglah menemuiku malam ini
Hingga ke dalam bunga tidurku
Wow karena aku bisa terlelap
Jika mengingat hari saat kau 
mengungkapkan cinta padaku

Di malam yang dingin, kita berdua menjadi satu 
Berduaan dalam selimut

Cintamu begitu besar
bagaikan langit malam yang menyelimutiku
Wow Seandainya airmata datang menghampiriku
Aku akan baik saja karena ada dirimu yang hanya milikku



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...