DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Younha - My Song and... (English Version) Lyrics

My Song and... Lyrics
My Song and... 歌詞
Lirik Lagu My Song and...
English Lyrics Indonesian
My Song and...
ユンナ
 
I made a song for you, my friend
I made a song that I will sing for you
Filling my life with many beautiful lights
and a thousand melodies
You are my paradise

I made a song for you, my dream
I made a song for that 
I will sing for you, my friend
Falling in love with every part of your life
until the end of time
I love you more than my life

I wanna know you more
When you call me an angel
When you closely look into my eyes

Even though my love for you may fade away
I wanna give you 
more than words ever said
Cause I believe in you
And my song will fill the air 
when we’re apart

Even though my love for you may fade away
I wanna let my words be true 
till the end of time
Cause I believe 
you’ll never forget
And I won't forget 
the song in my heart

Every time
when I was down
You always came around
and you love of life to my life

I am gonna sing forever
I am gonna sing forever

Close your eyes
I wanna give you 
more than words ever said
Cause I believe in you
and my song will fill the air 
when we're apart

Even though my love for you may fade away
I wanna let my words be true 
till the end of time
cause I believe 
you'll never forget
and I won't forget 
the song in my heart

I wanna sing for you, my friend
I wanna sing for you all my heart
I wanna sing for you, my dream
I wanna sing for you and...
Laguku dan...
Younha

Kutulis lagu untukmu, sahabat
Kutulis lagu yang akan kunyanyikan untukmu
Kau adalah surga yang memenuhi hidupku 
dengan selaksa cahaya yang indah
dan ribuan melodi

Kutulis lagu untukmu, mimpi
Kutulis lagu 
yang akan kunyanyikan untukmu, sahabat
Jatuh cinta pada setiap sisi kehidupanmu
hingga penghujung tiba
Aku mencintaimu melebihi hidupku sendiri

Kuingin lebih mengenalmu
Saat kau memanggilku seorang malaikat
Saat kau secara langsung menatap mataku

Meski cintaku padamu akan sirna
Kuingin mempersembahkan padamu 
lebih dari sekadar kata-kata yang pernah terucap
Karena aku mempercayaimu
dan laguku akan mengudara 
saat kita terpisah

Meski cintaku padamu akan sirna
Akan kubuktikan kata-kataku 
benar adanya hingga penghujung tiba
Karena aku percaya, 
kau tak akan pernah melupakan
dan aku pun tak akan lupa, 
lagu di lubuk hatiku ini

Saat aku bermuram durja,
Kau selalu datang menghapus luka
Dan kau adalah 
cinta yang datang ke dalam hidupku

Ku akan bernyanyi selamanya
Ku akan bernyanyi selamanya

Pejamkan matamu
Kuingin mempersembahkan padamu 
lebih dari sekadar kata-kata yang pernah terucap
Karena aku mempercayaimu
dan laguku akan mengudara 
saat kita terpisah

Meski cintaku padamu akan sirna
Akan kubuktikan kata-kataku benar adanya 
hingga penghujung tiba
Karena aku percaya, 
kau tak akan pernah melupakan
dan aku pun tak akan lupa, 
lagu di lubuk hatiku ini

Kuingin bernyanyi untukmu, sahabat
Kuingin bernyanyi untukmu dengan sepenuh hati
Kuingin benyanyi untukmu, mimpi
Kuingin benyanyi untukmu dan...
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.