Sayuri Sugawara - Kimi ga Iru Kara Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

Game Soundtracks CDJapan

Support the Artist by buying their original works
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) This website is not a download page, stop asking for the mp3s Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Email: nakari_amane@yahoo.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami lewat (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

-featured in FINAL FANTASY XIII-
Kimi ga Iru Kara Lyrics
君がいるから 歌詞 
Lirik Lagu Kimi ga Iru Kara


Romanized Kanji Indonesian
Kimi ga Iru Kara
Sugawara Sayuri

"Naitatte iin da yo"
Kimi ga fui ni sou ittekureta kara 
Nanda ka ureshikute
Namida ja naku egao ga koboreta 

Bukiyou sugiru kotoba de 
Kimi wo kizutsukete shimatta 
Soredemo hanaretari shinai de
Ima mo kou shite
Sasae ni natte kureterun da 
Kitto... 

Kanaetai negai 
Kanaetai yume 
Todoketai omoi subete 
Shinji tsuzukeru koto ga kiseki wo yonde 
Mirai ni tsunagatte yuku yo 
Zutto ne zutto
Mimamotteite hoshii 
Dear my friend 

"Kimi nara daijoubu da yo"
Wakare giwa ni sou ittekureta kara 
Kanjiteta kodoku ga 
Sono hitokoto de kirei ni nakunatta 

Atarashii tobira wo hiraku
Sore wa daredemo 
Kowakute fuan darake dakedo 
Senaka o oshitekureta kimi wo omoidaseba 
Chikara ga afuretekuru kara ne 

Sunao na kimochi
Yuzurenai mono 
Shoujiki na kotoba subete 
Koe ni shite tsutaeru koto ga dekita nara
Mirai wa hirogatte yuku yo 
Itsumo sou itsumo 
Kokoro ni kimi ga iru kara 
Dear my friend 

Tachidomatte mo
Wasure sou ni natte mo 
Nando mo nando demo
Mae wo muite yuku tochikau yo 
Miageta sora hikari ga sashikondeiru 
Kimi ni mata aeru hi made 

Sunao na kimochi 
Yuzurenai mono 
Shoujiki na kotoba subete 
Koe ni shite tsutaeru koto ga dekita nara
Mirai wa hirogatte yuku yo 

Kanaetai negai
Kanaetai yume 
Todoketai omoi subete 
Shinji tsuzukeru koto ga kiseki wo yonde 
Mirai ni tsunagatte yuku yo 
Zutto zutto
Mimamotteite hoshii 
Dear my friend
君がいるから
菅原 紗由理

「泣いたっていいんだよ」 
君がふいにそう言ってくれたから 
何だか嬉しくて 
涙じゃなく 笑顔が零れた 

不器用すぎる言葉で 
君を傷つけてしまった 
それでも 離れたりしないで 
今もこうして
支えになってくれてるんだ
きっと... 

叶えたい願い 
叶えたい夢 
届けたい想い 全て 
信じ続ける事が奇跡を呼んで
未来に繋がって行くよ 
ずっと ねぇ ずっと 
見守っていて欲しい 
Dear My Friend 

「君なら大丈夫だよ」
 別れ際にそう言ってくれたから 
感じてた孤独が
その一言で 綺麗になくなった 

新しい扉を開く 
それは誰でも
怖くて不安だらけだけど 
背中を押してくれた 君を思い出せば 
力が溢れてくるからね 

素直な気持ち 
譲れないもの 
正直な言葉 全て 
声にして伝える事ができたなら
未来は広がって行くよ 
いつも そう いつも 
心に君がいるから 
Dear My Friend 

立ち止まっても
忘れそうになっても 
何度も何度でも
前を向いて行くと誓うよ 
見上げた空 光が差し込んでいる 
君にまた逢える日まで 

素直な気持ち 
譲れないもの 
正直な言葉 全て 
声にして伝える事ができたなら
未来は広がって行くよ 

叶えたい願い 
叶えたい夢 
届けたい想い 全て 
信じ続ける事が奇跡を呼んで 
未来に繋がって行くよ 
ずっと ずっと 
見守っていて欲しい 
Dear My Friend
Karena Kau Ada
Sayuri Sugawara

Tiba-tiba kau berkata padaku
“Menangislah jika ingin menangis”
Namun, bukan air mata yang menetes
Aku malah senang dan senyuman terpancar dari wajahku

Aku telah melukaimu
Dengan kata-kata yang kaku
Namun aku tak ingin kau tak meninggalkanku
Sekarang dan kelak, 
Kuingin kau menjadi sandaran bagiku
Selalu

Harapan yang ingin terkabulkan
Mimpi yang ingin diwujudkan
Dan semua rasa yang ingin disampaikan
Jika kau terus percaya, akan datang keajaiban
yang menghubungkan masa depan
Selalu dan selamanya
Teruslah ada untukku
Kawan

Kala kita akan berpisah, kau berkata padaku
“Aku percaya kalau kau bisa”
Sekejap dengan kata-katamu
Sirnalah rasa sepi yang kurasa

Siapapun, pasti akan resah
dan dirundung  gundah gelisah
kala mencoba membuka pintu baru
Namun, kucoba mengingatmu yang selalu mendorongku maju
Dan mengalirlah kekuatan dalam diriku

Aku tak akan menyerah
Untuk mengungkapkan yang sebenarnya
Jika aku dapat mengatakan yang sejujurnya
Semuanya dengan suaraku
Masa depan akan terbuka lebar
Selalu, kapanpun
Hati ini akan ada untukmu,
Teman

Jika suatu ketika, 
Langkahku terhenti dan terlupakan
Aku berjanji beribu kali
akan selalu melihat ke depan
Cahaya bersinar, saat ku tatap angkasa
Kelak kita kan bertemu lagi, suatu hari

Aku tak akan menyerah
Untuk mengungkapkan yang sebenarnya
Jika aku dapat mengatakan yang sejujurnya
Semuanya dengan suaraku
Masa depan akan terbuka lebar

Harapan yang ingin terkabulkan
Mimpi yang ingin diwujudkan
Dan semua rasa yang ingin disampaikan
Jika kau terus percaya, akan datang keajaiban
yang menghubungkan masa depan
Selalu dan selamanya
Teruslah ada untukku
Kawan



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...