DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Kana Nishino - I'll be there Lyrics

I'll be there Lyrics
I'll be there 歌詞
Lirik Lagu I'll be there
Kanji Romanized Indonesian
I'll be there
西野カナ

So I'll be there

笑顏がよく似合う
あなたはどんな人にも
愛される人だから
泣かないで顏上げて
胸はって自分に
自信持っていいんだよ

誰もいない
今日から一人になっちゃったなんて
淋しいこと言わないで

Gonna be alright
Don't worry tonight
あなたを一人にはさせない
女同士も悪くないよ
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Alright
Don't worry tonight
どんな悲しみも分け合えば
怖いものなんてないよ
So I'll be there, 
So I'll be there forever

本當は泣き蟲で
少しお人よしな
あなたが心配だから
大事にしなくちゃ
傷つけるような人なんて
私が許さないよ

Gonna be alright
Don't worry tonight
あなたを一人にはさせない
女同士も惡くないよ
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Alright
Don't worry tonight
どんな悲しみも分け合えば
怖いものなんてないよ
So I'll be there, 
So I'll be there forever

私たちが進む
この先には
まだ知らない幸せなことが
待っているわ
いろんなことたくさん經驗して
強くなって成長して
いつまでも二人
We will be together

So I'll be there
Gonna be alright

Gonna be alright
Don't worry tonight
あなたを一人にはさせない
女同士も惡くないよ
So I'll be there, 
So I'll be there forever 

Alright
Don't worry tonight
どんな悲しみも分け合えば
怖いものなんてないよ
So I'll be there,
So I'll be there forever
I'll be there 
Nishino Kana

So I'll be there

Egao ga yoku ni au
Anata wa donna hito ni ne
Aisareru hito dakara
Nakanaide kao agete
Mune hatte jibun ni,
Jishin motte iin dayo 

Dare mo inai
Kyou kara hitori ni nacchatta nante
Samishii koto iwanai de

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna doushi mo warukunai yo
So I'll be there, 
So I'll be there forever 

Alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo wakeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Honto wa nakimushi de, 
Sukoshi o hito yoshi na
Anata ga shinpai dakara
Daiji ni shinakucha,
Kizutsukeru youna hito nante
Watashi ga yurusanai yo

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna doushimo warukunaiyo
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo wakeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Watashitachi ga susumu 
Kono saki ni wa
Mada shiranai shiawase na koto ga
Matteiru wa
Iron na koto takusan keiken shite
Tsuyoku natte seichou shite
Itsumade mo futari
We will be together 

So I'll be there
Gonna be alright

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna doushimo warukunaiyo
So I'll be there, 
So I'll be there forever

Alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo wakeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there,
So I'll be there forever 
I'll be there
Kana Nishino

Aku akan ada untukmu

Kau lebih cocok tersenyum riang
Karena kau disayangi semua orang
Jangan menangis, 
angkatlah wajah
Busungkan dada, 
percayalah dirilah

Tak ada siapapun lagi
Mulai sekarang, aku sendiri
Jangan katakan perasaan kesepian seperti itu

Semua akan baik adanya
Jangan khawatirkan malam ini
Sahabat, aku tak akan biarkanmu sendiri
Bersama cewek melulu, kan ada baiknya juga
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya

Baiklah
Jangan khawatirkan malam ini
Jika kau membagi kegundahanmu, 
tak ada yang perlu kau takuti
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya

Sebenarnya, 
karena aku mengkhawatirkanmu
yang cengeng namun berhati lembut itu
Aku harus melindungimu, 
Aku tak akan memaafkan 
orang yang melukaimu

Semua akan baik adanya
Jangan khawatirkan malam ini
Sahabat, aku tak akan biarkanmu sendiri
Bersama cewek melulu, kan ada baiknya juga
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya

Baiklah
Jangan khawatirkan malam ini
Jika kau membagi kegundahanmu, 
tak ada yang perlu kau takuti
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya

Kita akan terus 
maju ke depan bersama,
Akan ada kebahagiaan tak terlihat 
yang menunggu kita
Mengalami berbagai peristiwa
Menjadi lebih kuat, menjadi dewasa
Kita akan selalu berdua
Kita akan selalu bersama 

Aku akan ada untukmu
Semua akan baik adanya 

Semua akan baik adanya
Jangan khawatirkan malam ini
Sahabat, aku tak akan biarkanmu sendiri
Bersama cewek melulu, kan ada baiknya juga
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya

Baiklah
Jangan khawatirkan malam ini
Jika kau membagi kegundahanmu, 
tak ada yang perlu kau takuti
Aku akan ada untukmu, 
untukmu selamanya
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

1 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
  1. Thank you, I am very happy because you help me for Kana Nishino I'll be there lyrics,
    One again, thank you so much, I always support you to be better.

    ReplyDelete

The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.