Kana Nishino - Best Friend Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) For some reasons, I'm no more accepting any requests (really sorry) Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :) ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, YUI dan Aimer bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi saya lewat FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Terima kasih ^0^V ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Best Friend Lyrics
Best Friend 歌詞
Lirik Lagu Best Friend


Romanized Kanji Indonesian
Best Friend
Kana Nishino

Arigatou
Kimi ga ite kurete
Hontou yokatta yo
Donna toki datte itsumo
Waratte irareru
 
Tatoeba, hanareteite mo
Nannen tatte mo
Zutto kawaranai deshou
Watashitachi Best Friend
Suki dayo, daisuki da yo

Konna osoi jikan ni gomen ne
Hitori ja seppatsumatte kita no
Kimi no koe sukoshi kiketara
Ganbareru

Nande mo uchi akerareru
MAMA ni mo ienai koto mo zenbu
Dare yori mo wakatte kureru

Ureshii toki wa 
Jibun no koto mitai ni yorokonde kurete
Dame na toki wa 
chanto shikatte kureru sonzai

Arigatou
Kimi ga ite kurete
Hontou yokatta yo
Donna toki datte itsumo
Waratte irareru
 
Tatoeba, hanareteite mo
Nannen tatte mo
Zutto kawaranai deshou
Watashitachi Best Friend
Suki da yo, daisuki da yo

Tsuyogatte mo sugu ni 
BAREteru hekonderu toki wa
Massaki ni meru kureru yasashisa ni
Mou nando mo sukuwarete

Nakitai toki wa
Omoikkiri nakeba ii
Soba ni iru kara tte
Dare yorimo tsuyoi mikata

Sonna kimi ni watashi wa 
Nanika shite agerareteru kana?
Nanika attara suguni tondeku kara, 
Zettai

Arigatou
Kimi ga ite kurete
Hontou yokatta yo
Donna toki datte itsumo
Waratte irareru
 
Tatoeba, hanareteite mo
Nannen tatte mo
Zutto kawaranai desho
Watashitachi Best Friend
Suki dayo, daisuki dayo

Donna toki mo inotteiru yo
Sekai de ichiban ni
Shiawase ni natte hoshii

Arigatou
Kimi ga ite kurete
Hontou yokatta yo
Donna toki datte itsumo
Waratte irareru
 
Tatoeba, hanareteite mo
Nannen tatte mo
Zutto kawaranai desho
Watashitachi Best Friend
Suki dayo, daisuki dayo
Best Friend
西野カナ

ありがとう
君がいてくれて
本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
 
例えば、離れていても 
何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

こんな遅い時間にゴメンね
一人じゃせっぱつまってきたの
君の声少し聞けたら
がんばれる

何でも打ち明けられる
ママにも言えないことも全部
誰よりも分かってくれる

嬉しい時は
自分の事みたいに喜んでくれて
ダメな時は
ちゃんと叱ってくれる存在

ありがとう
君がいてくれて
本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
 
例えば、離れていても
 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

強がってもすぐに
バレてるへこんでる時は
真っ先にメールくれる優しさに
もう何度も救われて

泣きたい時は
おもいっきり泣けばいい
側にいるからって
誰よりも強い味方

そんな君に私は
何かしてあげられてるかな?
何かあったらすぐに飛んでくから、
絶対

ありがとう
君がいてくれて
本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる 
 
例えば、離れていても 
何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

どんな時も祈っているよ
世界で一番に
幸せになってほしい

ありがとう
君がいてくれて
本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
 
例えば、離れていても
 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ
Best Friend
Kana Nishino

Terima kasih
Aku sangat bersyukur
Kau selalu ada untukku
Dalam waktu apapun,
kita selalu tertawa bersama
 
Seandainya, kita terpisah
bertahun-tahun lamanya
Persahabatan kita 
tak akan berubah kan, sahabat?
Aku menyayangimu, sangat menyayangimu

Maaf menghubungimu malam-malam begini,
Aku merasa terpojok, sendiri
Tapi mendengar sedikit suaramu saja
membuatku bertahan lagi

Semua kuungkapkan padamu,
Bahkan yang tidak mama tahu
Karena kau yang paling mengertiku

Di saatku senang, 
kau gembira bersamaku
Di saatku salah, 
kau menasehatiku

Terima kasih
Aku sangat bersyukur
Kau selalu ada untukku
Dalam waktu apapun,
kita selalu tertawa bersama
 
Seandainya, kita  terpisah
bertahun-tahun lamanya
Persahabatan kita 
tak akan berubah kan, sahabat?
Aku menyayangimu, sangat menyayangimu

Saat aku tertekan 
dan mencoba tuk bertahan,
Kau segera menyadari dan langsung mengirimiku pesan
Berapakali aku diselamatkan oleh hatimu yang penuh kebaikan?

Kau berkata
“Menangislah sepuasnya jika ingin menangis, 
Karena aku akan ada untukmu”
Kaulah satu-satunya orang yang dapat kuandalkan

Adakah yang dapat kulakukan untukmu, kawan?
Apa pun yang terjadi padamu ke depan, 
Aku pasti akan melompat ke tempatmu, 
Dimanapun

Terima kasih
Aku sangat bersyukur
Kau selalu ada untukku
Dalam waktu apapun,
kita selalu tertawa bersama
 
Seandainya, kita terpisah 
bertahun-tahun lamanya
Persahabatan kita 
tak akan berubah kan, sahabat?
Aku menyayangimu, sangat menyayangimu

Kapanpun, aku selalu berdoa
Agar kau menjadi orang 
yang paling bahagia di dunia ini

Terima kasih
Aku sangat bersyukur
Kau selalu ada untukku
Dalam waktu apapun,
kita selalu tertawa bersama
 
Seandainya, kita terpisah
bertahun-tahun lamanya
Persahabatan kita
tak akan berubah kan, sahabat?
Aku menyayangimu, sangat menyayangimu



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...