Crystal Kay - Konna ni Chikaku de Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) For some reasons, I'm no more accepting any requests (really sorry) Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :) ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, YUI dan Aimer bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi saya lewat FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Terima kasih ^0^V ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Konna ni Chikaku de…. Lyrics
こんなに 近くで。。。歌詞
Lirik Lagu Konna ni Chikaku de….
 
Romanized Kanji Indonesian
Konna ni Chikaku de….
Crystal Kay
 
Koi ga setsunai to
Sugu soba de kizuita ano yoru
Datte hoka no dare yori
Anata no koto o shitteru kara

Itsumo no sarigenai
Yasashisa sae kono mune o shimetsuketeku

Konna ni konna ni chikaku de mitsumete mo
Doushite doushite tada no tomodachi na no
Donna ni donna ni tsuyoku omotte ite mo
Tsutaerarenai You Don't Understand
I'm So In Love With You

Genki nai yo ne to
Anata kara iwareta shunkan
Namida kakusu AKUBI de
Nebusoku ka na tte ii wake shita

Ichiban taisetsu na
Hito ni uso o kasaneteku
Ima no watashi

Mainichi mainichi mune ga kurushii kara
Ikutsu mo ikutsu mo nemurenu yoru o koe
Hajimete hajimete deatta ano hi ni mata
Modoreru no nara ii no ni
I'm So In Love With You

AISHITERU to tsugetara kitto
Mou nido to egao ni wa modorenai kamo shirenai
Keredo mo tomodachi no mama tsukuri warai wa
Kore ijou watashi dekinai kara

HONTO wa HONTO wa zutto suki datta no
Itsu de mo itsu de mo aishitsuzuketa no
Anata ni anata ni todoketai kimochi o
Aoi sora e to sasayaita
I'm So In Love With You

Konna ni konna ni chikaku de mitsumete mo
Doushite doushite tada no tomodachi na no
Donna ni donna ni tsuyoku omotte ite mo
Tsutaerarenai You Don't Understand
I'm So In Love With You
こんなに 近くで。。。
Crystal Kay

恋がせつないと
すぐそばで気付いたあの夜
だって他の誰より
あなたの事を知ってるから

いつものさりげない
優しささえ この胸を締め付けてく

こんなに こんなに 近くで見つめても
どうして どうして ただの友達なの?
どんなに どんなに 強く想っていても
伝えられない you don’t understand.
I’m so in love with you.

「元気ないよね?」と
あなたから言われた瞬間
涙隠すアクビで
「寝不足かな?」っていい訳した

一番大切な
人に嘘を重ねてく…
今の私

毎日 毎日 胸が苦しいから
いくつも いくつも 眠れぬ夜を越え
はじめて はじめて 出逢ったあの日にまた
戻れるのなら いいのに…
I’m so in love with you.

「アイシテル」と告げたらきっと
もう二度と笑顔には戻れないかもしれない
けれども友達のまま 作り笑いは
これ以上私出来ないから

ホントは ホントは ずっと好きだったの
いつでも いつでも 愛し続けてたの
あなたに あなたに 届けたい気持ちを
青い空へと囁いた
I’m so in love with you.

こんなに こんなに 近くで見つめても
どうして どうして ただの友達なの?
どんなに どんなに 強く想っていても
伝えられない you don’t understand.
I’m so in love with you
Meski Sedekat Ini
Crystal Kay

Malam itu, dengan sekejap mata
Baru kurasa, sakitnya cinta
Karena lebih dari siapapun, 
Aku tahu semua tentangmu

Hanya dengan kebaikan tanpa pamrih yang kau beri
Terasa sakit tersayat, hati ini

Meski dekat, sedekat ini dirimu kuperhatikan
Mengapa, mengapa kita hanya sebatas teman?
Tak peduli seberapa kuatnya perasaan
Tak tersampaikan, kau tak tahukan?
Aku sangat mencintaimu

Kala kau bertanya,
Apakah aku baik saja?
Dengan menguap, kusembunyikan air mata mengucur
Dan bergurau dengan pura-pura kurang tidur

Aku, kini
Mendustai orang yang kusayangi, 
Berulang kali

Setiap hari, setiap hari, sakit sekali, hati ini 
Berapa malam tanpa tidur pun kulewati
Andai aku dapat kembali lagi
Ke masa, kita bertemu pertama kali
Aku sangat mencintaimu

Jika kata cinta terucap, pasti
Aku tak dapat tersenyum lagi
Namun, tersenyum palsu sebagai teman
Sudah tak dapat kulakukan

Sebenarnya, sejujurnya, sejak lama aku suka kamu
Kapanpun, selalu, aku akan terus mencintaimu
Kubisikkan pada langit biru,
Rasa yang ingin kusampaikan, cintaku
Aku sangat mencintaimu

Meski dekat, sedekat ini dirimu kuperhatikan
Mengapa, mengapa kita hanya sebatas teman?
Tak peduli seberapa kuatnya perasaan
Tak tersampaikan, kau tak tahukan?
Aku sangat mencintaimu



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...