EGOIST - Planetes Lyrics: Indonesian Translation



Translated by Nakari Amane

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) For some reasons, I'm no more accepting any requests (really sorry) Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :) ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, YUI dan Aimer bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi saya lewat FB: Nakari Amane IG: @nakariamane Terima kasih ^0^V ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 
Planetes Lyrics
Planetes 歌詞
Lirik Lagu Planetes
Romanized Kanji Indonesian
Planetes
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

Shizuka no umi ni hitori
Hirotta kaigara mimi ni ateta
Jitto mimi wo sumaseba
Hora
Kikoete kuru
Kimi no MESSEEJI 

Ienakatta omoi wo
Suna ni kaite wa
Nami ga saratte yuku

Hello Hello
Koko ni iru yo
Kono monogatari no
Hajimari no basho de
Yakusoku dake ga
Kurikaeshite mo
Anata no kioku ni
Watashi wa zutto ikiteru

Kioku no umi ni shizumi
Kuon no toki wo watashi wa yukou
Koko kara mieru
Chiisana hoshi to
Mihatenu sora ni
Kimi wo omotte

Kumo no kirema
Kagayaku aoi furusato
Chiheisen ni kieru

Ah Ah Ah Hello Hello
Koko ni iru yo
Kono monogatari no
Hajimari no basho de
Doredake toki ga
Sugiyou tomo
Anata no kioku ni
Watashi wa zutto ikiteru

Wakusei ga ochiru koro
Anata to watashi
Hikare atte
Kanarazu mata aeru
Ano yakusoku no basho de

Hello Hello
Koko ni iru yo
Denshi wo tadotte
Hajimari no basho e
Yakusoku dake ga
Kurikaeshiteru
Anata ni au tame
Tabi wo tsuzukeyou 

Watashi wa sora kara nagare
Kono monogatari no
Hajimari no basho e
Sono toki futatabi
Aeru darou
Ano aoi hoshi de
Anata ni tadoritsuku kara
Planetes
EGOIST

作詞:ryo (supercell)
作曲:ryo (supercell)

静かの海に一人
拾った貝殻耳に当てた
じっと耳を澄ませば
ほら
聴こえてくる
君のメッセージ

言えなかった想いを
砂に書いては
波がさらってゆく

Hello Hello
ここにいるよ
この物語の
始まりの場所で
約束だけが
繰り返しても
あなたの記憶に
私はずっと生きてる

記憶の海に沈み
久遠の時を私は行こう
ここから見える
小さな地球(ほし)と
見果てぬ宇宙(そら)に
君を想って

雲の切れ間
輝く 青い故郷
地平線に消える

Ah Ah Ah Hello Hello
ここにいるよ
この物語の
始まりの場所で
どれだけ時が
過ぎようとも
あなたの記憶に
私はずっと生きてる

惑星が落ちる頃
あなたと私 
引かれあって
必ずまた会える
あの約束の場所で

Hello Hello
ここにいるよ
電子を辿って
始まりの場所へ
約束だけが
繰り返してる
あなたに会うため
旅を続けよう

私は宇宙(そら)から流れ
この物語の
始まりの場所へ
その時再び
会えるだろう
あの青い地球(ほし)で
あなたに辿りつくから
Planetes
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

Kusendiri di pantai sepi
Kudekatkan telinga 
pada kulit kerang yang kukumpulkan
Kudengarkan dengan saksama,
Hei...
Terdengar secercah pesan darimu

Di atas pasir, kutuliskan perasaaan
yang tak sempat kuungkapkan
Ombak menyapu datang pun, kubiarkan

Hello Hello
Aku di sini
di tempat 
awal kisah ini
Meski hanya 
berulang janji
Ku'kan selalu hidup 
dalam kenangan yang kau miliki

Tenggelam di dalam lautan kenangan
Aku akan pergi dalam keabadian
Dari sini kulihat 
alangkah kecilnya bumi
Di tengah angkasa nun luas ini, 
Hanya dirimu seorang yang kupikirkan

Kulihat gemerlap kampung halaman yang biru
di antara celah awan dan 
menghilang di kaki langit itu

Ah Ah Ah Hello Hello
Aku di sini
Di tempat 
awal kisah ini
Berapa lama pun 
waktu telah kita lewati,
Ku'kan terus hidup 
dalam kenangan yang kau miliki

Ketika ribuan bintang 
jatuh menghujan dari angkasa
Kau dan aku saling jatuh hati
Kita pasti akan berjumpa kembali
di tempat kita berjanji

Hello Hello
Aku di sini,
mengikuti elektron, 
menuju tempat awal kisah ini
Meski hanya 
berulang janji, 
'tuk dapat bertemu denganmu lagi
Ku'kan melanjutkan perjalanan ini

Aku akan mengalir dari angkasa
ke tempat 
kisah ini bermula
Saat itu, 
kita pasti dapat bertemu
karena akhirnya ku'kan mencapaimu, 
tiba di planet biru itu



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...